Подмена смыслов и вульгаризация культуры

Раздел блога 

Любовь и антилюбовь

           В период разрушения российской культуры и тотального нависания циничного  англоязычного мира через еврейские по преимуществу источники информации опрокинуты многие морально-нравственные и сокровенные смыслы бытия, влияющие на уровень вибраций индивидуумов и сообществ.

          Один из примеров подмены принципа русской и общечеловеческой культуры в сфере интимных отношений псевдокультурой нижеживотной природы – это замена понятия «любовь» понятием «секс» (лат.-англ.), связанным только с удовлетворением животного инстинкта  –  похоти  -  для продолжения рода... 

         Когда из года в год замороченные, затурканные, затюканные, зазомбированные англоязычными вибрациями творческие работники, заседая в многочисленных жюри, выдают в качестве комплиментарной оценки «смачные» эпитеты типа «сексуально», сексуальный», сопровождая эту констатацию осклабившимся выражением лица и сальными глазками или даже произнося это нейтрально, они в переводе на язык человеческой культуры говорят: «Какое ты отменное животное, испускающее призывные волны похотливых вибраций»…

          Для любой разумной женщины, юной или зрелой, такой, с позволения сказать, «комплимент» подобен публичному оскорблению, публичной пощёчине…

          Происходит не только подмена смыслов слов, но и меняются вибрации сознания, в  данном примере – на понижение, на разложение, обескультуривание.

          Наступает общая вульгаризация культуры, когда особи с «занюханным» сознанием выходят на сцены в нижнем или «банном» белье, с манерами макак и шимпанзе…

        Если не возобладает разум, то чистка будет санкционирована свыше.

         29.12.15 г.